ХОРОШИЙ ФОРУМ

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » ХОРОШИЙ ФОРУМ » Культура и искусство » Удивительные традиции в наше время >>


Удивительные традиции в наше время >>

Сообщений 1 страница 13 из 13

1

В Новой Зеландии.

Как военнослужащие Новой Зеландии провожают в последний путь своих павших товарищей

Военные исполняют традиционный танец новозеландских маори — хака.


Ссылка

Знаете, что меня удивляет и радует? Удивительное понимание  культуры...

Маори- жители континента Новой Зеландии. Мы ругаем американцев и европу, а они на самом деле внимательно относятся к другим культурам, и берут себе, сохраняют, накладывают на современность удивительную самобытность коренного населения.

Это равносильно тому, что у нас в стране  при исполнении какого-то действа на Камчатке вдруг масса людей исполнила бы ритуальный танец  исконных местных жителей.
Мы -то и своих не знаем, может поэтому и чужих не сохраняем???

0

2

Хака – танец войны.

http://s43.radikal.ru/i100/1208/0a/91d96edb0b44.jpg

Чтобы устрашить врага, воины-маори выстраивались в ряд, начинали топать ногами, скалить зубы, высовывать языки, делали агрессивные движения в сторону противника, провоцирующе хлопали себя по рукам, ногам, торсу, страшным голосом выкрикивали слова песни, укрепляющей дух маори.

Танец помогал воинам набраться решимости вступить в бой, уверенности в своих силах и на протяжении многих лет был лучшим способом подготовиться к битве с врагом.

Примерно с 1500 года до н.э. народы, населяющие острова южной части Тихого океана – полинезийцы, меланезийцы, микронезийцы, в поисках жизненного пространства перемещались с острова на остров Океании, пока году так примерно в 950 н.э. не достигли южной её оконечности – Новой Зеландии.

Племен, населявших просторы Океании, было много, и, хотя иногда языки соседствующих племен были похожими, чаще это не было правилом - а потому отогнать врага словами: «уйди с моей земли, а то будет больно» обычно не получалось.

Хотя танец хака родился в неопределенно далёкие исторические времена, у ученых есть своя версия его происхождения.

Жизнь древних людей, населяющих Океанию, была полна опасностей, одна из самых серьёзных из них - соседство диких животных, средств защиты от которых природа человеку не подарила. Привет Дарвину! Убежать от быстрого животного трудно, зубы человека не могут защитить его от зубов хищника, да и руки – смешная защита от страшных лап.

Легко и почти моментально забраться на дерево, как обезьяне, у человека не получалось, да и не всегда хищник нападает в лесу, а вот закидывать его камнями, как те же обезьяны, у человека получалось, позже в дело пошла большая палка - человек продолжал изобретать бесконтактные способы защиты.

Одним из них оказался крик. С одной стороны он был довольно опасным занятием: звук привлекал хищников, но, с другой - при правильно выбранной интонации он же мог их и отпугнуть, впрочем, как и людей – и во время нападения, и во время защиты.

http://i011.radikal.ru/1208/3c/f36b389cd3de.jpg

0

3

Чем больше группа людей, выкрикивающих угрозы, тем сильнее крики сливаются в общий гомон.

Чтобы слова звучали чётче, а звуки громче, понадобилось добиться синхронности выкриков.

Оказалось, такой способ лучше подходит не столько для запугивания врага,сколько для подготовки к бою нападающей стороны.

В лёгкой форме он добавлял чувства единства, в усугубленной – доводил до состояния транса.

Трансом, как известно, называют измененное состояние сознания, но при трансе также меняются состояние нервной системы человека и химия его организма.

В трансе человек не чувствует страха и боли, не ставит под сомнение приказы лидера группы, становится составной частью коллектива, теряя собственную индивидуальность.

В состоянии транса индивид готов действовать в интересах группы, вплоть до принесения ей в жертву собственной жизни.

Maori Slap Dance

0

4

На достижение этого же результата работали не только ритмические песни и пляски аборигенов, но и часть ритуалов, исполняемых перед боем и после него, боевая раскраска или татуировки (у маори - ta moko). История имеет достаточно подтверждений этой теории – от исторических источников, до психологических приемов, используемых в современных вооруженных силах.

Посмотрим, к примеру, как выглядели воины-пикты - мужчины и женщины.

Они вступали в бой в обнаженном виде, поскольку их тело было покрыто устрашающей боевой татуировкой.
Пикты не только пугали своим внешним видом врага, но и, видя магические символы на телах сотоварищей, чувствовали единение с ними и наполнялись боевым духом.

http://botinok.co.il/sites/default/files/images/2af79336ce304da80406f38e176494d4_picts.jpg

Отредактировано Litta-Lo (Понедельник, 27 августа, 2012г. 17:37:15)

0

5

Свое место в мирной жизни нашла  хака.

В 1905 году новозеландская команда по регби «All Blacks» во время разминки в Англии исполнила хаку, хотя в ней были не только маори, но и белые игроки.

Хотя некоторые из британских зрителей были сбиты с толку этим танцем и выразили свое возмущение, но большинство оценило мощь ритуала и то, как он сплотил и настроил игроков и их болельщиков.

Один из вариантов текста хаки от «All Blacks» звучит так:

    Ka mate, ka mate! ka ora! ka ora!
    Ka mate! ka mate! ka ora! ka ora!
    Tēnei te tangata pūhuruhuru Nāna nei i tiki mai whakawhiti te rā
    Ā, upane! ka upane!
    Ā, upane, ka upane, whiti te ra!

В переводе:

    Или смерть! Или смерть! Или жизнь! Или жизнь!
    С нами тот человек,
    Который принес Солнце и заставил его сиять.
    Шаг вверх, еще шаг вверх
    Шаг вверх, еще шаг вверх,
    До самого сияющего Солнца.

Небольшое пояснение перевода. Ka mate! ka mate! ka ora! ka ora! – буквально переводится «Это смерть! Это смерть! Это жизнь! Это жизнь!», но думаю, смыслово это значит - «Жизнь или смерть» или «Погибнуть или победить».

Тangata pūhuruhuru, переводится как «с нами тот человек», хотя должна была написать просто «волосатый человек», ведь tangata – это, действительно, человек, хотя в языке маори человек не может быть просто человеком, обязательно нужно пояснение – кто именно имеется в виду, в данном случае это человек pūhuruhuru – «покрытый волосами». Вместе получается – «волосатый человек».

Но последующий текст наводит на мысль, что имеется в виду tangata whenua – это одновременно и абориген, и первый человек, прачеловек – поскольку аборигены сами так называют себя, но одно из значений whenua – это «плацента», это «прото-», и даже часть слова «Земля» (hua whenua).

forever strong haka maori

Ссылка

Класс! Так и должно быть!
Развиваясь во времени надо сохранять хотя бы частицы изумительный культуры исторического бытия, проецировать на современность и делать удивительной и интересной жизнь, такой разной на разных континентах!

0

6

Хака доблестных новозеландских войск.

Женщина. Классно дает разрядку раздражению и концентрирует силы.
;) Я попробовала!

0

7

Мне это нравится.
Какие брутальные мужчины!
Что в белом, что в черном.

Я в восторге от традиции и хаки

All Blacks vs France Haka 2011- RWC Final

0

8

Не могла пройти мимо...

Тюрьма на Филиппинах
Почти хака... как слаженно танцуют под Майкла Джексона!
И с гимном и с флагом...И с Майклом!
Простые движения. Сложная психограмма...
Удивительно!

У людей- все должно быть все по-человечески.
Почему мы никогда ничего такого никогда не придумаем, кроме "мочить в сортире"....

0

9

Символично, что впервые хака была исполнена регбистами именно в Англии. Как известно, Новая Зеландия в середине 1800-х была колонизирована британцами.

И если раньше маори использовали хаку для подготовки к межплеменной войне, то в годы британского гнёта она помогала поднимать дух в восстаниях против европейцев.

Увы, танцы – плохая защита против огнестрельного оружия.
Британия – страна, у которой руки в чужой крови не по локоть, а по уши, к сопротивлению местного населения ей не привыкать, и в результате к началу 20-го века большая часть земель маори находилась в руках Британии, а численность местного населения не достигала и 50 тысяч человек.

http://s017.radikal.ru/i423/1208/5a/4d4cd5147689.jpg

0

10

Хака - не единственный танец войны народов Океании, к примеру, воины архипелага Тонган исполняли танец Sipi Tau, воины Фуджи – Teivovo, воины Самоа – Cibi, они в чём-то похожи, в чем-то самостоятельны. Увидеть сегодня эти танцы тоже проще всего на чемпионатах регби.

Сегодня хака – не только танец-разминка команды «All Blacks», сегодня это символ единства Новой Зеландии

Танец исполняется на государственных праздниках, культурных мероприятиях, он даже вернулся на поле боя – есть фотографии, на которых маори исполняли хаку во время Второй мировой войны в Хелуане, специально по просьбе короля Греции Георга II.

Сегодня ритуальную хаку исполняют и женщины -военнослужащие, начиная и заканчивая ею своё выступление.

Так самый страшный танец, танец войны, мужской танец стал символом равенства и мира.

New Zealand Maori V Tonga Haka

0

11

В Китае возрождается древняя традиция свадеб мертвецов.

В Китае, который пытается догнать Запад, из глубины веков всплывают самые странные традиции. И одной из самых странных является, конечно, «инь хунь» – загробный брачный союз. Когда мужчина умирает неженатым или его вдова снова выходит замуж, семья покойного делает все возможное, чтобы найти ему подругу для загробной жизни, попросту говоря, раздобыть труп «свободной» женщины. Эта традиция наглядно свидетельствует о взаимосвязи мира живых с миром мертвых в некоторых уголках китайской глубинки, а также о негативных последствиях коммерциализации сегодняшнего китайского общества.
На кладбище Цяньню – одной из деревень северной китайской провинции Хэнань – лишь призраки бедняков бродят среди бурьяна. Гу Дасин, вполне живой рабочий на пенсии, не расстающийся со своим костюмом «а-ля Мао», обводит взглядом поле, которое покрывает густой туман. Он утверждает: «Здесь ни одна женщина не лежит в могиле одна».
Надгробный камень на могиле его сына – тому свидетельство. Умерший в 17 лет от гепатита, Гу Чаншэн был сначала похоронен один. «Через некоторое время, – вспоминает его младшая сестра, – старший брат явился моим родителям во сне. Он говорил им: «Мне одиноко, мне очень одиноко!» У него было печальное лицо». Гу Дасин тут же приступил к поиску тела юной девушки. В здешних краях, где девочек меньше, чем мальчиков, а потому они очень ценятся – как живые, так и мертвые – поиски были трудными. Прошло шесть лет, прежде чем труп 10-летней утопленницы из соседней деревни был захоронен рядом с телом его сына, положив конец его безбрачию. Союз скрепили свадьбой – свадьбой мертвецов.
Когда Гу Дасин узнал о смерти девочки, которая должна была стать его невесткой (а было это лет 20 тому назад), он тут же послал к ее родственникам посредника – договариваться о свадьбе. Семья поинтересовалась возрастом, физическими данными и характером Гу Чаншэна. Убедившись, что «им будет хорошо вместе», она дала согласие.
В день свадьбы семья Гу Дасина устроила большой праздник. Мужчины клана отправились за гробом утопленницы, ее фотографией и мемориальной доской. Саван остался на пороге дома. Но ее фотографию и доску поставили рядом со снимком и доской Гу Чаншэна на алтарь предков. Обе семьи воздали хвалу Небу, Земле и предкам. Потом начался пир: родители, друзья покойных ели, пили, хохотали в доме, который был весь украшен красными лентами (цвет свадеб) и иероглифами «двойного счастья». «Грохотали петарды, всем было весело», – вспоминает Гу Дасин. «Надеемся, что они могут жить, как живые», – добавляет его жена.
В отличие от настоящей свадьбы, ритуал завершала не брачная ночь, а церемония погребения. Младшие братья и сестры покойных переоделись во все белое (цвет траура), и по всей деревне стоял плач, пока гроб несли к общей могиле супругов-покойников. Как и при настоящих браках, эта свадьба позволила завязаться родственным узам. «Здесь все знают, что такое «инь хунь», – утверждает Гу Дасин. – Это было всегда».
Ван Чуаньдун долго работал партсекретарем деревни Мяосяодуань, расположенной недалеко от Цяньню. Он тщательно составляет свое генеалогическое древо, в которое он, наряду с именами отца и матери, вписал имя своей «мачехи». Поскольку после смерти бывшего мужа его мать снова вышла замуж и, таким образом, стала членом другого клана, Ван Чуаньдун женил своего 41-летнего отца на трупе неизвестной женщины, умершей 70 лет назад. Случается, что браком сочетают и скелеты вековой давности, поясняет Чжан Чжиган, журналист из провинции Шаньси, отец которого тоже стал объектом «инь хунь». Если нет скелета, достаточно и урны с прахом.

Ссылка

0

12

В связи с этой, очень странной традицией -
В Китае мертвую женщину дважды продали мертвым мужьям

http://operkor.net/wp-content/uploads/2012/02/nevesta_250x200-e1330199457226.jpg

В Китае женщину дважды продали будущим мужьям. Но самое интересное, что и невеста, и женихи к моменту «свадьбы» уже были мертвы. Об этом пишет Global Times.

Сообщается, что популярная «невеста» умерла во время празднования китайского Нового Года. Однако в Китае распространена традиция женить людей даже после их смерти. Собственно потому семья женщины решила продать ее тело для так называемой «свадьбы призраков».

Согласно китайским суевериям, умершие холостяки страдают от одиночества в загробном мире, и их родственники могут купить им умершую женщину, чтобы они могли пожениться и жить вместе в загробной жизни. Бороться с этим пытался еще великий Мао Цзедун, однако, не смотря на все его попытки прекратить подобную практику, черный рынок до сих пор процветает, и продажа тела «невесты» — достаточно распространенное явление в Китае.

В этом случае за тело женщины ее семья получила 35 тыс. юаней. После совершения ритуала «бракосочетания» тела «новобрачных» похоронили в одной могиле.

Однако это не остановило местных вандалов. Желающие подзаработать, расхитители могил выкопали «невесту», а затем продали ее еще раз новому «жениху», на этот раз за 30 тыс. юаней. Впрочем, полиция все равно схватила преступников в момент совершения сделки.

Издание напоминает, что в 2007 г. полиция в Китае арестовала мужчину, который убил шесть женщин, чтобы продать их тела для подобного «брака». Он утверждал, что ему проще убивать женщин, чем выкапывать их тела.

Ссылка

Отредактировано Litta-Lo (Вторник, 28 августа, 2012г. 12:09:27)

0

13

Недоумение у туристов может вызвать   буддистское летоисчисление.

Отсчет времени в нем ведется с 543 года до нашей эры.

И если банки, коммерческие и правительственные организации Таиланда в документации используют общемировые даты, то на почте в ходу буддистский календарь.

Представляете, как удивятся Ваши родственники, получив открытку, датированную 2555 годом!

http://moymir2.ru/wp-content/uploads/2012/03/%D0%A2%D0%B0%D0%B8%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4-%D0%B1%D1%83%D0%B4%D0%B4%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9-%D0%BA%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B4%D0%B0%D1%80%D1%8C.jpg

0


Вы здесь » ХОРОШИЙ ФОРУМ » Культура и искусство » Удивительные традиции в наше время >>


Создать форум.