ХОРОШИЙ ФОРУМ

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » ХОРОШИЙ ФОРУМ » Юмор в буквах » Проделки программистов>>


Проделки программистов>>

Сообщений 1 страница 6 из 6

1

Не могла пройти мимо и всё таки утащила  :D

Программисты, изготавливая клиенту сайт, бывает прикалываются (о чём клиент бывает и не догадывается). Причем сайты довольно крупных и известных компаний. Мне больше всего понравилось бычье на дороге и перестрелка у каминов   

кликнуть чайку
wwwlazurnoe.com

кликнуть по носу оленю в правом верхнем углу
wwwgreenbag.ru/story/finland/

Кликаем три раза на рыбаке на лодке
wwwfishingspb.ru/

Дожидаемся появления надписи «газон» и кликаем по мужичку с серпом (на сам серп)
wwwgazon-avangard.ru/redactor.php?id_part=9

Сначала
нажимаем на «как проехать», сразу после этого «как пройти», сразу после
этого на логотип каминов на схеме, появляется красная машинка и смотрим
wwwi-kamin.ru/maps/sushevskiy_val.html

жмем на самолет
super-perevod.com.ua/

наведите курсор на носатого человечка вверху слева возле цифр 559
559.tut.ua/

Кликните в баннере на луне 5 раз.
wwwenergoservis.net/

На логотипе кликнуть бобру на язык
bobrikov.net/

три раза кликнуть на любом из светофоров внизу страницы. Два варианта развития
wwwdoroga78.ru/

У девушки, которая слева, в руках доска. Надо ткнуть мышкой в доску несколько раз подряд.
miss.sporthit.ru/

(С)

0

2

Жмакнуть на чайку - видел раньше оригенал, там чайка была картинкой, а дельфин и с огрызком на флэше...
Дать в нос жующему мох
Лодачника есть только флэш окно но самого флэша нет о_О
Кликнуть на челах
Жмакать на оранжевый Центер каминов
Жмакать на самолёт
Наведи мышку Наведи мышку
Луна со счётчиком кликов, предел 5
Надо попасть в язЫг
Первый светофор невидно, надо жмакать 3 раза на любой и ждать окончания цикла, потом можно на второй
2 раза кликнуть на рисунке (4 раза жмакнуть)

0

3

Почему удаляете сообщение? Оно ведь соответствует разделу
http://zagrannik.org/ - кликаем по самолёту  :cool:

0

4

Domanana написал(а):

Почему удаляете сообщение?

Потому что давать ссылки на посторонние ресурсы запрещено. Новичкам.

0

5

Полностью одобряю подобные меры, но ссылка то в тему, могли бы добавить в свой список, сразу после проверку её адекватности  :D
Ну раз оставили, то уже тоже хорошо =)

0

6

Курьезные переводы Google-переводчика

1. Кто бы мог подумать, что Google-переводчик может…

http://img.tyt.by/n/lady.tut.by/0e/d/zabavnytransl_02.jpg

Впрочем, попробуйте сами. Скопируйте и вставьте в поле для переводимого текста следующее: pv zk pv pv zk pv zk kz zk pv pv pv zk pv zk zk pzk pzk pvzkpkzvpvzk kkkkkk bsch

Теперь нажмите "Прослушать".

Ну как? На что похоже?

=========================================

2. Иной раз переводчик ленится переводить написанные словами числительные – выдает цифры, и всё тут.

http://img.tyt.by/n/lady.tut.by/0a/e/zabavnytransl_03.jpg

=========================================

3. Поразительно, но у гугль-переводчика, оказывается, имеются собственные пристрастия в мире кино и шоу-бизнеса. Например, Леди Гага в переводе с малайского может вдруг трансформироваться в Бритни Спирс.

http://img.tyt.by/n/lady.tut.by/10/1/zabavnytransl_04.jpg

=========================================

4. А вот так покемон переводится на турецкий:

http://img.tyt.by/n/lady.tut.by/0e/0/zabavnytransl_05.jpg

=========================================

5. Этот забавный перевод как-то получил один пользователь, попытавшийся перевести "Android 2.3.4" с немецкого на английский. Каким образом "андроид" стал в переводе "айфоном" – уму непостижимо. По-видимому, в компании Google узнали об этой забавной ошибке, потому как довольно быстро ее устранили.

http://img.tyt.by/n/lady.tut.by/03/e/zabavnytransl_06.jpg

=========================================

6. Тут при переводе на испанский Google-переводчик смутила английская фраза "Мужчины – это мужчины, и мужчины должны убираться в доме". Он решил предложить свой вариант: "Мужчины – это мужчины, а женщины должны убираться в доме".

http://img.tyt.by/n/lady.tut.by/05/b/zabavnytransl_07.jpg

=========================================

7. При переводе с английского на испанский во фразе "Я буду скучать по Хиту Леджеру" имя трагически погибшего в 2008 году актера почему-то заменилось на имя ныне здравствующего Тома Круза, а вся испанская фраза в переводе на русский будет звучать как "Я теряю Тома Круза". Эту ошибку тоже уже исправили.

http://img.tyt.by/n/lady.tut.by/09/a/zabavnytransl_08.jpg

=========================================

8. Сочетание Lalalalala у Google почему-то ассоциируется с исландской певицей Бьорк.

http://img.tyt.by/n/lady.tut.by/08/10/zabavnytransl_09.jpg

=========================================

9. Как Samsung в процессе перевода превратился в Sony Ericsson – большая загадка.

http://img.tyt.by/n/lady.tut.by/03/b/zabavnytransl_10.jpg

0


Вы здесь » ХОРОШИЙ ФОРУМ » Юмор в буквах » Проделки программистов>>


Создать форум.