Министр культуры встал на защиту буквы «ё»
«Буква «ё» украшает русский язык, делает его и фонетично богаче, и в письменном виде она также необходима, чтобы не создавалось неправильное или неряшливое произношение», - сказал министр культуры РФ Александр Авдеев.
«Мы сами виноваты в том, что она исчезает, потому что не ставим эти две точки, - добавил Авдеев. - Я думаю, что надо начинать с себя, и правильно поступают те, кто их ставит».
Министр культуры посетил японскую столицу и город Киото в составе российской делегации во главе с руководителем администрации президента РФ Сергеем Нарышкиным. Этот визит был приурочен к открытию «Фестиваля российской культуры в Японии - 2010».
Ранее судьбой буквы «ё» озаботился министр образования и науки РФ Андрей Фурсенко.
«Мы должны бороться за правильное произношение и написание, - сказал министр, - особенно учитывая то, что русский язык сегодня искажается в достаточно большой степени». «Я думаю, что в качестве первого шага мы должны направить соответствующие информационные письма, - добавил Фурсенко. – Мы должны сохранить две равные буквы – «е» и «ё».
Всегда ли вы ставите букву "ё", или меняете её на "е"?
Может, упрощение языка приведёт к его большей привлекательности для изучения иностранцами?