Мервин Пик
”Замок Горменгаст”.
Писатель, поэт и художник Мервин Пик (1911–1968) – одна из наиболее ярких и своеобразных фигур англоязычной литературы. Его произведения еще при жизни вошли в антологии современной классики. Безусловное признание литературной общественности (премия Королевского литературного общества) и мировую славу принес М.Пику роман ”Замок Горменгаст”.
Действие романа, в котором магически сплетаются фантазия, гротеск, сатира, элементы мистики, глубочайший психологизм, построено на извечных человеческих ценностях – любви, стремлении к свободе, борьбе со всем порочным и косным в обществе и самом человеке.
Блестящий стилист, мастер захватывающего повествования, тончайший знаток природы и движений человеческой души, М.Пик создал поистине уникальный мир, события в котором не могут не увлечь читателя.
Дочитала я "Замок Горменгаст". Ну что сказать - довольно неплохо. Прекраснейший перевод, и даже описания природы, которые я обычно пропускаю, я читала с удовольствием - как будто все там было живое - и ветер, и снег, и наводнение. Есть несколько довольно колоритных персонажей. Но, пожалуй, это тот случай, когда "слишком много букафф")))) Чуть тяжеловесно. И в этом я еще более убедилась по прочтении следующего фэнтази
Терри Пратчетт
"Ведьмы за границей"
Это одна из книг серии под названием "Плоский мир"
24 книги Юмористическое фэнтези «Плоский мир» (англ. Discworld) — серия книг Терри Пратчетта, написаных в жанре юмористического фэнтези. Книги этой серии завоевали громадную популярность благодаря тонкому чувству юмора и глубокой, но ненавязчивой философии.
Действие книг происходит на фантастической планете. Планета эта, как понятно из названия, плоская и имеет форму диска. В этом мире свои законы физики: свет здесь движется медленно, магия материальна, а в радуге восемь цветов. В этом мире возможно всё: то, что мы считаем мифами — там правда.
Плоский мир покоится на спинах четырёх слонов, которых держит гигантская черепаха А’Туин, плывущая сквозь космическое пространство.
Этот мир населен различными расами: тролли, гномы, эльфы, големы, вампиры, оборотни, зомби — все они не просто сосуществуют в этом мире, но и борются за свои права и равенство при приеме на работу.
Это просто очаровательно!)) Я буквально влюбилась в этот юмор, иронию, игру слов, язык!
Аннотация
Представьте, вы идете себе, никого не трогаете, и вдруг вам на голову падает фермерский домик, который принес неведомо откуда взявшийся ураган. Или вы – честный волк, промышляющий поросятами да серыми козлами, но внезапно вам в голову приходит абсолютно сумасшедшая идея – отправиться за тридевять земель и сожрать какую-то жилистую, невкусную старуху. Причем подспудно вы чувствуете, что за это с вас сдерут шкуру, но все равно следуете этому странному, словно навязанному вам желанию. Вот что происходит, когда злые силы начинают играть со сказками, из которых соткана ткань самой Вселенной.
Несколько отзывов:
«Ведьмы за границей» без всяких оговорок окунает в разнузданный стеб над всем, чем только можно — феями-крестными, экзотическими кухнями, бальными танцами и домашними любимцами. Мне кажется, это оттого, что сам Пратчетт наконец-то полностью разглядел озорную троицу — матушка Ветровоск, Ягге и Маграт Чесногк, — полностью ознакомился с ней и ее возможностями и... переключил рубильник на «предельное веселье».
Вакантное место бесподобного Сундука уверенно занял чумовой кот Грибо — и понеслась душа в рай. Нормально выдохнуть — без усмешки, хихиканья, прысканья в кулак - я смог только после того, как перевернул последнюю страницу.
****
«И жили они долго и счастливо...» — обычный конец для сказок. А вот какими методами стоит обустраивать это самое «долго и счастливо», и правильно ли это — применять магию, чтобы исправлять недостатки окружающего мира? Вот на эту тему и происходит главный спор книги.
По поводу пратчеттовского юмора можно не уточнять, тут он на высоте. Матушка, играющая в дуркер с шулерами на корабле — это вообще одна из лучших сцен всего цикла о ведьмах. Ну, и в целом книга просто замечательная.