Svetik написал(а):- это я надёргала из опубликованных биографий.
Как видно, эти писатели приобретали образование не благодаря, а вопреки системе образования в США и благодаря своему природному дару.
Ещё не исследовался мною вопрос, кем по национальности были эти писатели и откуда произошли их родители. Наверняка много европейцев по культуре и евреев и англосаксов по национальности.
Ну не верю я, что с такой системой воспитания и менталитета, каковая распространена в США, можно породить что-то путное в области культуры. Ибо там культивируется власть денег, влекущая бездуховность.
Светик, спасибо за столь развернутый пост и извините за задержку с ответом. Готовился основательно
1. Давая объективку по Марк Твену, вы забыли упомянуть его самый известный роман: "Принц и нищий" и мой, любимый в детстве, про Тома Сойера. Лучшую детскую книгу найти трудно. И никакого "скудоумия и своекорыстия" я там не прочел.
2.Теперь про Брета Гарта. Всемирно известен его роман "Габриэль Конрой" По его мотивам недавно сняли фильм. Но меня потрясли его рассказы. Вот фабула одного из них: Увлеченные проезжим проповедником жители маленького городка решают начать жизнь с начала, с чистого листа. А чтобы их ничего не смущало в будущем, собирают местных слуг порока (несколько проституток с хозяином заведения, заезжего шуллера, продавца спиртного, бармена) всего около 10-12 человек и вывозят их за пределы поселения на лоно природы. Стоит упомянуть, что борцы за чистоту рядов взяли этих людей в чем они были, а дело было зимой. И несчастные оказались ночью в лесу по пояс в снегу. Там, к утру, они все и замерзли. Совсем замерзли. Об этом и рассказ. Вам эта фабула ничего не напоминает. И таких правдивых рассказов про Аляску и "дикий запад" у Гарта много.
3.По Вашему замечанию может создаться впечатление, что О Генри - американский юморист. Вы, наверное, давно его не перечитывали. Осмелюсь предложить на refresh сборник "Огни большого города" и, вчастности, рассказ "Дары волхвов".
Теперь о предложенном вами методе идентификации писателей по месту их временного проживания и национальности их предков. Если ему следовать буквально, то от великой русской литературы ничего не останется: Пушкин - африканец, Лермонтов - шотландец по самоопределению и чеченец по месту пребывания, Тургенев - француз, Гоголь -итальянец, Лев Толстой - француз наполовину по роману "Война и мир", Достоевский - японец с Сахалина пополам с немцем из Баден-Бадена, Горький-итальянец с острова Капри и т.д. и т.п. Из неуказанных у многих по пункту №5 могут быть проблемы. Давайте придерживаться общепринятых воззрений на мировую литературу. А настоящий писатель всегда ВОПРЕКИ.
Отредактировано Vladimir Verov (Вторник, 12 мая, 2009г. 11:39:24)