Свидание
По мотивам перевода с японского Jena Woodhouse "В квартале удовольствий"
Свидание
В Фукугава
В квартале удовольствий
На улице по имени Накатчо:
Яростно и отчайно,
Нежно и осторожно
Двое, сойдясь случайно,
Меч погружали в ножны.
За ширмами из бамбука,
Устроившись на соломе,
Кричали почти без звука,
Стонали, застыв в истоме,
Как карпы резвясь, ныряли
В соцветья пунцовых лилий.
Едва друг-друга теряли
Тотчас друг-друга ловили.
Клинок меча из нефрита,
А ножны из перламутра...
Увы, все будет забыто,
Лишь только настанет утро.
Ни пятнышка!
Предстану по-утру
Пред всеми в белоснежном одеянье.
Соломинка запуталась в прическе? -
Тебе приснилось!
Помни и молчи.
© Copyright: Владимир Веров, 2006
Свидетельство о публикации №1610072111